Actualité Vietnam

Fil Info Vietnam S'inscrire par Vietnam Presses Vietnam Informations Vietnam Communiqués Vietnam

Tag Archive | "éducation"

Tags: , , , , , ,

Ouverture de la Faculté d’Economie et de Droit, composante de l’Université Nationale à HCMV


La cérémonie de création de la Faculté d’Economie-Droit s’est tenue le 16 juillet 2010, dans le campus universitaire de Thu Duc en présence de M. Nguyen Thien Nhan, Vice-Premier Ministre, M. Pham Vu Luan, Ministre de l’Education et de la Formation, M. Phan Thanh Binh, Président de l’Université Nationale à Ho Chi Minh Ville et de Mme Paule Ignatio, Responsable de l’Antenne du centre Culturel et de Coopération près l’Ambassade de France de France à Ho Chi Minh Ville.

Le nouvel établissement a été créé sur la base de la Faculté d’Economie qui existe au sein de l’Université Nationale à Ho Chi Minh Ville depuis 2000. En dispensant des formations au niveau de licence, master et de doctorat dans les champs concernés, cette innovation permettra non seulement d’offrir de nouvelles opportunités d’études aux jeunes vietnamiens et à leurs confrères des pays voisins, mais également d’accroitre le rayonnement universitaire d’un pays en mutation, notamment grâce à l’ouverture aux partenaires internationaux.

A cette occasion, la nouvelle Faculté d’économie et de droit va ouvrir un mastère de droit des affaires auquel l’Université Paris II Panthéon-Sorbonne est étroitement associée. Les cours du mastère de droit des affaires seront enseignés en français, un club francophone et des échanges entre étudiants français et vietnamiens sont également prévus. Tout cela œuvre en faveur de la francophonie au Vietnam. Ce programme souligne ainsi la solidité de la coopération universitaire franco-vietnamienne. Il s’inscrit parfaitement dans la lignée du travail accompli jusqu’à maintenant par la France, dans la formation des médecins (2300 depuis 17 ans), des ingénieurs (plus de 1000 ont obtenu leur diplôme du programme de formation des ingénieurs d’excellence au Vietnam -PFIEV), des responsables économiques et financiers (avec le centre franco-vietnamien de gestion et le Pôle Universitaire Français).

Pour en savoir plus : www.ecovnuhcm.edu.vn

Posted in Communiqués, Education - Formation, Revue de presseCommentaire (0)

Tags: , , , , ,

Le CFVG prépare l’ouverture d’un mastère en marketing


Le Centre franco-vietnamien de formation à la gestion (CFVG) ouvrira en octobre prochain un mastère en marketing, vente et services à Hanoi.

Il s’agit d’un programme spécialisé récompensé par un diplôme délivré par l’École européenne de management (ESCP) et l’Institut d’administration des entreprises de Paris relevant de l’Université Panthéon-Sorbone.

Pour présenter ce programme au public, le CFVG a organisé en avril dernier le séminaire “Méthode d’établissement d’un fort label” avec la participation d’une centaine d’experts venus des entreprises nationales et étrangères.

Afin d’affirmer son rôle pionnier dans la vulgarisation de nouvelles connaissances et de savoir-faire en marketing, le CFVG propose le 10 juin à Hanoi un autre séminaire sur le thème “Gestion des relations clientèles-outil principal de la compétitivité dans les affaires”. Actuellement, les relations clientèles sont devenues une priorité des entreprises dans la recherche de nouveaux débouchés ainsi que la préservation de ceux existants. Lors du séminaire, le professeur Frédéric Jallat, chef du Département marketing d’ESCP-Paris, présentera une intervention des bases théoriques de la gestion des relations clientèles. Les experts vietnamiens partageront leurs expériences dans l’application de la gestion des relations clientèles dans chaque domaine (banque, aviation, tourisme).

Ce séminaire aura lieu de 17h00 à 19h00 à l’Espace-Centre culturel français à Hanoi, 24 rue Tràng Tiên, Hanoi.

(Source : Le Courrier du Vietnam)

Posted in Agenda, Education - Formation, Revue de presseCommentaire (0)

Tags: , , , , ,

Le projet de loi sur l’adoption d’enfants discuté à l’Assemblée nationale


Les députés ont écouté le 26 mai un rapport concernant le projet de loi sur l’adoption d’enfants avant de débattre de plusieurs points.

Afin de parachever ce projet, la permanence de la Commission chargée des questions juridiques de l’Assemblée nationale (AN), ainsi que l’organe chargé de le rédiger, ont travaillé avec les ambassades de 9 pays ayant signé avec le Vietnam des accords sur l’adoption d’enfants et leur éducation. Ils ont aussi travaillé avec plusieurs organisations internationales intervenant au Vietnam dans ce domaine.

La plupart des députés ont donné leurs accords sur les dispositions relatives à l’âge des enfants pouvant être adoptés, les conditions que ces derniers comme leurs parents adoptifs doivent remplir, les dossiers et formalités, les délais…

Pourtant, certains députés se sont révélés préoccupés. Nguyên Minh Hông (Nghê An, Centre) et Trân Thi Quôc Khanh (Hanoi) se soucient que faute de pouvoir leur trouver une famille vietnamienne, ce qui, selon M. Khanh, est contraire à l’intérêt bien entendu des orphelins.

La question la plus intéressée par les députés, c’est que les frais d’enregistrement en matière d’adoption et ceux pour les étrangers souhaitant adopter un enfant vietnamien (article 12). Conformément au projet de loi, outre les frais fixés par les dispositions juridiques, les étrangers qui ne résident pas en permanence au Vietnam souhaitant adopter les enfants vietnamiens doivent payer une autre somme. Cette dernière est réservée à compenser une partie des frais dans le processus de résolution des adoptions des étrangers.

Les députés H’LuôcNTor (Dak Lak, Centre), Ma Diên Cu (Quang Ngai, Centre) et sur les hauts plateaux du Nguyên Thi Thanh Huyên (Phu Tho, Nord) ont considéré qu’il faudrait supprimer la disposition relative au paiement d’une somme afin de compenser une partie des frais dans le processus de résolution des adoptions des étrangers. Selon eux, cette disposition risque d’entraîner une mauvaise méprise sur son but et de remettre en cause le caractère humanitaire de l’adoption.

Le député Ma Diên Cu a souligné que pour supprimer tous phénomènes négatifs et favoriser les adoptions, il faudrait disposer de sources d’aides humanitaires. Les députés Nguyên Thi Kim Thuy (Dà Nang, Centre), Phan Thi Thu Hà (Dông Thap, Sud), Nguyên Minh Thuyêt (Lang Son, Nord), Trân Thi Hoa Ry (Bac Liêu, Sud) et Trân Thi Quôc Khanh (Hanoi) ont exprimé leur accord pour le seul principe de payer des frais conformément à la loi, ainsi que de payer une autre somme pour la constitution du dossier, la vérification de l’origine de l’enfant, ainsi que l’évaluation du dossier du candidat à l’adoption. Les dispositions relatives aux frais de nourriture, de soins et d’éducation des enfants jusqu’à leur adoption sont des points pouvant donner lieu à des phénomènes confiant à la traite d’enfants… Par ailleurs, selon M. Thuyêt, il faudrait percevoir une caution pour garantir l’adoption à l’étranger qui sera remboursée après 3 années.

La plupart des députés se sont accordés sur le fait que le gouvernement détermine les compétences administratives et civiles, le montant des frais et les éventuelles réduction ou exonération, ainsi que le régime de gestion et d’utilisation des frais perçus.

L’adoption aux frontières a également été discutée. La majorité des députés se sont accordés sur la réglementation des adoptions pouvant survenir entre citoyens vietnamiens et ressortissants des pays voisins, résidant aux frontières communes.

Le député Tông Van Thoong (Lai Châu, Nord) a insisté sur le fait qu’il n’existait pas de dispositions en la matière, et de fait, ces adoptions sont prises en charge et enregistrées par les gardes-frontières. Une réglementation de celles-ci par le gouvernement s’impose donc. Les députés ont également abordé certains problèmes précis tels l’âge des candidats à une adoption, le contrôle des adoptions à l’étranger, le nombre d’enfants pouvant être adopté par une même personne…

Le ministre de la Justice, Hà Hùng Cuong, a affirmé que le principe de subordonner l’adoption par des étrangers à l’absence d’adoptants vietnamiens était “un principe important”, et qui est reconnu par le droit international. Il a également ajouté que les frais prévus par le projet sont parfaitement conformes aux conventions internationales. À ce titre d’ailleurs, le projet de loi pose aussi comme principe l’interdiction de changement de l’état d’ethnie d’origine de l’adopté sauf le cas où l’on ne peut le déterminer…

(Source : Le Courrier du Vietnam)

Posted in Politique, Revue de presseCommentaire (0)

Tags: , , , , , ,

Renforcement de la gestion des travailleurs étrangers


Seuls 30% des enseignants étrangers travaillent avec une autorisation dans les centres de langues étrangères de la capitale. Le reste travaillant à temps partiel et sans permis. L’information a été donnée lors d’une conférence sur les activités des centres à participation étrangère récemment organisée par le Service de l’éducation et de la formation de Hanoi, info relayée par le journal en ligne VietnamNet .

Selon Pham Van Dai, directeur adjoint du Service de l’éducation et de la formation de Hanoi, seuls 2 établissements sont en conformité à la législation en vigueur, avec 100% de leurs enseignants étrangers qui travaillent à temps complet et disposent d’un permis de travail.

Et souvent, les investissements dans les bases matérielles de ces établissements ne sont pas en rapport avec les frais d’études. S’y ajoute à cela un manque d’équipements modernes au service des enseignants et des étudiants.

D’après M. Dai, cette situation s’explique, entre autres, par les difficultés de recruter des enseignants étrangers professionnels expérimentés, dans la complexité des formalités administratives concernant les demandes d’autorisation. En raison du faible taux d’enseignants étrangers dans les centres de langues étrangères, les possibilités de communication et d’études dignes de ce nom sont relativement restreintes pour ceux qui y aspirent.

Le Service du plan et de l’investissement de Hanoi fait savoir qu’en septembre 2009, la capitale recensait 36 projets à participation étrangère dans le secteur éducatif. Mais le Service n’en gère que 20 dont 16 à capitaux 100% étrangers. Ces centres de formation utilisent la plupart des programmes et des méthodes pédagogiques des pays de leurs fondateurs (États-Unis, Grande-Bretagne, Australie, Japon…).

Face à cette situation, Pham Van Dai a demandé de promulguer dans les meilleurs délais des textes juridiques concernant les modalités de coopération et d’investissement dans le secteur éducatif à participation étrangère.

Selon Nguyên Quôc Bao, chef du Bureau de l’éducation à participation étrangère, la ville doit élaborer un statut commun dans la gestion de ces centres qui règlemente clairement les responsabilités de chaque secteur et organisme concerné, ainsi que des investisseurs et des établissements éducatifs.

Par ailleurs, Hô Chi Minh-Ville compte à l’heure actuellement plus de 16.000 travailleurs étrangers employés par 3.765 entreprises, organisations, bureaux de représentation…, selon le Comité populaire municipal. Mais seuls 13,8% (soit 1.219 travailleurs) disposent d’un permis de travail en bonne et due forme, notamment dans les entreprises du cuir et de l’habillement, ainsi que dans les centres de langues étrangères…

Prochainement, en dehors de la promulgation d’un statut de coordination entre les services et branches compétents de la ville dans la gestion des travailleurs étrangers, le Comité populaire de la ville sanctionnera rigoureusement les travailleurs étrangers clandestins.

(Source : Le courrier du Vietnam)

Posted in Informations pratiques, Revue de presse, Société, Travailler au VietnamCommentaire (0)

Tags: , , , , , , ,

L’ambassadeur de France au Vietnam à l’honneur


Hervé Bolot, ambassadeur de France au Vietnam, s’est vu décerner le 19 janvier à Hanoi l’insigne “Pour l’œuvre de l’éducation du Vietnam”. La décoration a été conférée par le vice-ministre de l’Éducation et de la Formation (MEF), Pham Vu Luân.

“Il s’agit de la plus belle récompense dudit ministère. Cette distinction rend hommage aux contributions continues de Hervé Bolot à l’éducation du Vietnam au cours de son mandat, entamé en 2007″, souligne Pham Vu Luân.

Depuis le mois d’août 2007, en assumant la fonction de l’ambassadeur de France au Vietnam, le diplomate français a coopéré étroitement avec le MEF dans la réalisation de plusieurs programmes importants.

Programmes qui concernent la fondation et le développement de l’Université des sciences et des technologies de Hanoi, suite à un accord signé au mois de novembre 2009 entre les gouvernements français et vietnamien ; le développement des projets au niveau gouvernemental comme la fondation des Pôles universitaires français (PUF) dans les Universités nationales de Hanoi et de Hô Chi Minh-Ville, le développement du Centre franco-vietnamien de formation à la gestion (CFVG) et l’essor du Programme de formation d’ingénieurs d’excellence au Vietnam (PFIEV).

A propos de l’enseignement de la langue française au Vietnam, Hervé Bolot, en coopération avec ledit ministère, a déployé le Projet de valorisation du français en Asie du Sud-Est (Valofrase). Il a également présenté plusieurs initiatives contribuant au maintien et au développement de la langue française au Vietnam.

Grâce à l’investissement de l’ambassadeur de France au Vietnam, la majeure partie des programmes de formation des enseignants dans le pays et à l’étranger a été réalisée. Au cours de ces 2 dernières années, une centaine d’enseignants du français ont été envoyées en France pour une formation linguistique. De plus, des équipements pédagogiques ont été offerts aux classes bilingues dans l’ensemble du pays.

L’ambassadeur de la France a remercié le ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation pour cette récompense.

Hervé Bolot a tenu à souligner que c’était son rôle et son devoir d’ambassadeur, que de renforcer les relations bilatérales, surtout dans le domaine de l’éducation.

(Source : Le courrier du Vietnam)

Posted in Politique, Relations Internationales, Revue de presseCommentaire (0)

Tags: , , , , , , ,

Deuxième édition du Salon franco-allemand de l’enseignement supérieur


L’ambassade de France au Vietnam et l’Agence CampusFrance organisent, en collaboration avec le Deutscher Akademischer Austausch Dienst (DAAD), le second « Salon franco-allemand de l’enseignement supérieur ».

Ce salon se tiendra à Hanoi le samedi 23 janvier 2010 à l’hôtel Melia, et à Hô Chi Minh Ville le dimanche 24 janvier 2010 à l’hôtel Rex.

Afin de répondre aux besoins en formation des étudiants vietnamiens et à la volonté du ministère vietnamien de l’Education et de la Formation de former 20000 docteurs, dont 10000 à l’étranger, d’ici à 2020, ce salon accordera une attention particulière aux masters et formations doctorales dans les domaines des « sciences-technologies » et « économie-gestion ».

Ce salon est l’occasion de rencontrer les représentants de 38 établissements d’enseignement supérieur français et allemands – universités, écoles d’ingénieurs, écoles de commerce et écoles spécialisées – venus spécialement pour l’événement, ainsi que ceux de l’Agence CampusFrance et du DAAD.

Des conférences thématiques permettront au public de se familiariser avec les systèmes français et allemand d’enseignement supérieur, et leurs environnements : organisation des études, cursus, programmes de bourses, démarches administratives, accueil des étudiants etc.

Des démonstrations de cours de français et d’allemand seront offerts aux débutants.

Les candidats aux études en France pourront solliciter des rendez-vous auprès des établissements français présents au salon, par l’intermédiaire du site internet :

http://salons.campusfrance.org/vietnam10/visitors/

Retrouvez toutes les informations relatives au Salon franco-allemand de l’enseignement supérieur, la liste des établissements et organismes représentés, le programme du salon et toutes les informations utiles sur les sites internet des organisateurs :

www.vietnam.campusfrance.org

www.daadvn.org/fair2010

Posted in Agenda, Communiqués, Salons - ExpositionsCommentaire (0)

Tags: , , ,

La coopération Vietnam-Canada dans l’éducation en débat


Le Canada, qui est un partenaire idéal du Vietnam pour affronter les défis qu’il rencontre en matière d’éducation, le considère comme l’un de ses partenaires prioritaires dans ce secteur, a souligné Mme Deanna Horton, ambassadeur du Canada au Vietnam.

Lors d’un séminaire intitulé “Coopération Canada-Vietnam dans l’éducation et la recherche” organisé vendredi dernier par l’Université nationale de Hô Chi Minh-Ville (UNHCMV) et le Réseau d’éducation Canada-Vietnam, Deanna Horton a annoncé que son gouvernement a porté à 50.000 dollars canadiens le montant annuel d’une bourse d’études pour les étudiants vietnamiens.

Selon elle, les organisations d’éducation canadiennes ont mené plusieurs missions au Vietnam en 2007-2008, durant lesquelles elles ont signé plusieurs programmes de coopération.

Selon Deanna Horton, l’éducation du Vietnam a effectué ces derniers temps des progrès impressionnants, surtout en termes de généralisation de l’enseignement primaire. Le nombre d’étudiants a par ailleurs doublé. Le gouvernement vietnamien a défini des politiques actives dans le secteur de l’éducation telles que le développement d’écoles privées et le principe d’autonomie financière. Toutefois, l’éducation ne se développe pas comme cela est souhaité, compte tenu de carences en termes de budget et de la part des enseignants.

Le Canada, pour sa part, peut aider le Vietnam dans ce secteur afin de former des ressources humaines qualifiées. Lê Quang Minh, directeur adjoint de l’UNHCMV, a fait remarquer que la formation post-universitaire n’est pas “sortie de ses anciens mécanismes”. Le système éducatif n’est pas encore perfectionné, les établissements sont toujours surchargés, et les enseignants n’ont pas de temps pour leurs recherches. L’éducation du Vietnam n’est toujours pas aux critères internationaux, et les universités n’ont pas de fonds à consacrer à la recherche scientifique.

Devant ces problèmes, M. Minh souhaite que le Canada renforce sa coopération dans l’éducation avec le Vietnam, notamment dans la fourniture d’informations sur les études pouvant être faites au Canada, du fait que les jeunes vietnamiens connaissent peu l’environnement éducatif du Canada par rapport à d’autres pays tels que l’Australie, la Grande- Bretagne, les États-Unis ou la Nouvelle-Zélande. Il est nécessaire de renforcer la coopération dans l’éducation entre les 2 pays suivant le modèle + 2 (2 ans de formation au Vietnam et 2 ans au Canada), l’échange de professeurs et d’étudiants…

Si celle-ci se développe bien, les 2 pays en profiteront. Le Canada accueillera un grand nombre d’étudiants et de stagiaires vietnamiens talentueux, ce qui contribuera à augmenter la réputation de l’éducation canadienne dans le monde. Pour le Vietnam, l’investissement dans l’éducation s’en trouvera réduit grâce au corps professoral étranger et à l’acquisition de méthodes didactiques avancées, ce qui agrandira son prestige et lui permettra d’attirer davantage de mécènes dans l’éducation.

Afin de promouvoir une telle collaboration entre les 2 pays, Jason Latorre, haut commissaire au commerce du consulat du Canada à Hô Chi Minh-Ville, souligne que son pays a porté à 50.000 dollars le montant de la bourse annuelle accordée aux étudiants vietnamiens.

En 2007-2008, plusieurs organisations d’enseignement du Canada ont signé des programmes de partenariat avec l’éducation vietnamienne. Selon les prévisions, le Canada organisera au Vietnam un grand salon de l’éducation en octobre 2010 avec la réunion d’une soixantaine d’organisations de 4 grandes provinces canadiennes. Le Canada accélère la création d’un centre de conseil sur les études au Canada. Les organisations éducationnelles proposent également au gouvernement québécois la réduction de l’octroi du visa aux étudiants vietnamiens à 6 semaines contre 6 mois.

(Source : Le courrier du Vietnam)

Posted in Education - Formation, Relations Internationales, Revue de presseCommentaire (0)

Tags: , , , , , , , ,

7ème Commission mixte entre le Vietnam et Wallonie-Bruxelles – Programmation 2010-2012


Communiqué de Presse du 16/11/2009

Wallonie-Bruxelles International

Les 11, 12 et 13 novembre 2009, s’est tenue à Hanoi la septième session de la Commission mixte permanente instituée par l’Accord de coopération signé le 26 septembre 2002 entre d’une part, le Gouvernement de la République Socialiste du Vietnam et, d’autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale (COCOF).

Les travaux proprement dit se sont déroulés les 11 et 12 novembre, la journée du 13 novembre ayant été consacrée à la visite promotionnelle des villages de potiers du Delta du Fleuve rouge qui ont fait l’objet d’une longue coopération avec le Musée de Mariemont soutenue par Wallonie-Bruxelles.

Le prochain programme de travail portera sur les années 2010-2012, avec les priorités suivantes :

Axes prioritaires

- Enseignement supérieur, recherche et innovation, plus particulièrement (mais non exclusivement) dans les domaines considérés comme prioritaires par les deux partenaires, et notamment, pour la partie Région wallonne, les pôles de compétitivité suivants : sciences du vivant, agroalimentaire, ingénierie mécanique, transport-logistique, aéronautique-spatial, nouvelles technologies environnementales.

- Le patrimoine

- La formation technique et professionnelle, notamment dans le secteur du tourisme

Priorités transversales

- Le développement durable

- Le renforcement des qualifications des ressources humaines

- La diversité culturelle

- L’intégration internationale

- Le renforcement institutionnel

La délégation « Wallonie-Bruxelles » était conduite par Monsieur Philippe Suinen, Administrateur Général de Wallonie-Bruxelles International, et la délégation vietnamienne par Monsieur Nguyen The Phuong, Vice-ministre du Ministère du Plan et de l’Investissement.

Les deux délégations ont fait une évaluation conjointe de la mise en œuvre du programme de travail 2007-2009, et elles se sont félicitées de l’exécution de ce programme qui, globalement, a rencontré la majeure partie des objectifs visés, avec notamment l’octroi d’une centaine de bourses d’études et de recherche en Wallonie et à Bruxelles et l’organisation de près de 200 missions de professeurs et d’experts belges au Vietnam, de nombreuses formations, des échanges d’expériences et des transferts de technologie.

Il a été souligné que la coopération de Wallonie-Bruxelles était fortement appréciée des partenaires vietnamiens, ce qui est probablement dû à la logique de partenariat structurel, de long terme, entre des partenaires qui se connaissent bien, qui travaillent sur un pied d’égalité, dans un climat de confiance et d’amitié qui est mise en œuvre.

Concernant la nouvelle programmation (2010-2012), plus de 30 projets ont été retenus, répartis selon les compétences de la Communauté française de Belgique, de la Région wallonne, de la COCOF.

Concernant les projets reçus dans le cadre des compétences de la Communauté française de Belgique, on peut mentionner :

- Le prolongement de l’important projet de coopération en droit entre l’ULB et les Universités vietnamiennes suivantes : Ecole supérieure du Commerce extérieur à Hanoi, l’Université nationale du Vietnam à Hanoi, l’Université du Droit à Ho Chi Minh Ville.

- La poursuite et le renforcement des projets de français langue étrangère, langue et littérature romanes, Master en Etudes francophones, Interprétariat et traduction à l’Université de Hanoi. Cette Université qui accueille le Centre universitaire Wallonie-Bruxelles devient ainsi le partenaire prioritaire de Wallonie-Bruxelles pour tout ce qui concerne la langue française, sans exclure des partenariats ponctuels avec d’autres départements de français. A ce sujet, les Parties réaffirment leur soutien au projet VALOFRASE (Valorisation du Français en Asie du Sud-Est).

- Le soutien à la création, à l’Université de Hanoi, d’un Master en communication avec l’ULB.

- La poursuite du soutien, en français et en Etudes européennes, à l’Académie Diplomatique du Vietnam. A noter que le colloque UE-ASEAN né de ce projet deviendra annuel.

- La poursuite du projet avec le Ministère des Affaires étrangères – Comité national des Frontières.

- La poursuite du soutien à l’Institut de la Francophonie pour l’Informatique.

- L’accueil d’un certain nombre de projets nouveaux, tel que le soutien à la VOV (Voix du Vietnam) ou le projet avec la Maison des Hôtes du Gouvernement vietnamien.

- La poursuite de la coopération dans le domaine du cinéma.

- La poursuite d’échanges culturels tant au Vietnam qu’en Wallonie et à Bruxelles.

Concernant les projets reçus dans le cadre des compétences de la Région wallonne, il faut souligner la qualité et l’innovation des projets reçus dans les différents domaines scientifiques, parmi lesquels on peut mentionner  plusieurs projets d’enseignement et de recherche en environnement (sur les pesticides, sur les eaux fortement chargées en azote, sur la dioxine, ainsi qu’un nouveau master en sciences de l’environnement à Ho Chi Minh Ville), dans les biotechnologies (poursuite du projet entre l’ULg et l’Université nationale du Vietnam à Hanoi), en agronomie (avec notamment un nouveau projet de l’ULB).

Le programme de mise en place d’une médecine de famille, précédemment développé avec succès à Ho Chi Minh Ville par l’ULG, se développera également désormais dans le Nord, avec l’hôpital du Ministère de l’Agriculture à Hanoi et l’hôpital de Thai Nguyen, ainsi que tous les partenaires qui voudront se joindre à ce projet. Toujours dans le domaine de la santé, notons le nouveau projet sur l’utilisation rationnelle des médicaments en milieu hospitalier entre l’UCL et l’Université de Pharmacie de Hanoi.

Toujours pour la Région wallonne, il faut mettre en évidence l’important volet « Patrimoine » (Valorisation du site de la citadelle impériale de Thang Long, valorisation du Vieux Quartier de Hanoi, valorisation du patrimoine villageois à Phuoc Tich, appui à la conservation du patrimoine muséal du Vietnam, conservation et restauration du patrimoine photographique du Vietnam) du programme de coopération qui devient un axe fort de coopération entre les deux Parties.

Par ailleurs, les Parties ont décidé d’intégrer pleinement dans leur programme de coopération, le programme de coopération de l’APEFE en Formation technique et professionnelle, soulignant ainsi les convergences entre les deux programmes.

Concernant les projets reçus dans le cadre des compétences de la COCOF, on notera la poursuite du vaste projet de formation en tourisme-hôtellerie avec l’Institut Arthur Haulot, lequel intègre désormais les Universités en plus des Collèges de tourisme.

En règle générale, les délégations ont souligné la qualité des projets déposés, la difficulté de choix, et mettront tout en œuvre pour assurer la réussite des projets reçus.

 

WBI-Information-Presse

Tél : 32.2.421.83 24   -   Fax : 32.2.421.87.22

Courriel : d.tellier@wbi.be / d.lefebvre@wbi.be

Posted in CommuniquésCommentaire (0)

  • Agenda
  • Les + lus
  • Météo
  • Devise
    Hanoi
    Brouillard
    26°C
    Pression : 100 mb
    Humidité : 94%
    Vents : 0 m/s SO
    Rafales : 0 m/s
    Lever du soleil : 5:16
    Coucher du soleil : 18:31
     
    Hué
    Nuageux
    27°C
    Pression : 100 mb
    Humidité : 88%
    Vents : 0 m/s SSO
    Rafales : 0 m/s
    Lever du soleil : 6:17
    Coucher du soleil : 19:16
     
    Hô Chi Minh Ville
    En partie clair
    27°C
    Pression : 101 mb
    Humidité : 94%
    Vents : 3 m/s SSO
    Rafales : 3 m/s
    Lever du soleil : 6:30
    Coucher du soleil : 19:11
     

A venir

    • Pas d'événement.

Sponsors